你好
目前知道級分如下
目前分類:未分類文章 (428)
- Feb 21 Fri 2014 02:03
103學測分數預估
- Feb 21 Fri 2014 01:35
[日文]兩段日文急需翻譯10點
日本では退社時間の5時を過ぎても、もそ上司から飲み会の誘いがあれば、よほどのことがない限り断れないし(断ると冷やかな目で見られる!!)、「上下関係」はその飲み会にも依然として持ち越されることが多い。「昼間、8時間以上も一緒に仕事をしているのだから、会社が終わった後もまた一緒に飲みに行くなんて、信じられない」という声は、日本人の間では、あまり聞かれない。もっとも、会社の人間関係のしがらみに疲れて退社時間である5時になると元気になるサラリーマン("5時から男"とよばれる)が多いこと事実であり、本音は5時からは"会社人間"でありたくない、羽目をはずして自由に過ごしたいというのが、サラリーマンの偽らざる心境であろう
- Feb 21 Fri 2014 01:19
這樣大概幾級分103學測
你好:)
我是以102的原始分數及級分對照表來預估你的成績!
- Feb 20 Thu 2014 23:48
推結婚證書翻中文還有法院的證明那家翻譯社好
- Feb 20 Thu 2014 23:26
!!!!翻譯社拿去給外面翻譯跟用軟體翻譯有什麼不一樣啊?
- Feb 13 Thu 2014 15:14
請問今年第33期警專考試我有資格考嗎!?
- Feb 10 Mon 2014 21:34
20點~我要高雄市 台中市所有翻譯社的電子聯絡信箱
- Feb 09 Sun 2014 05:36
103學測總級分推估
(痾...樓上的大大在幹嘛=口=)
- Feb 09 Sun 2014 05:22
請問我的分數填商學院會不會很危險??
大大您好~~~很高興能為您解惑
- Feb 09 Sun 2014 05:02
一小段日文,麻煩幫忙翻譯一下
防災人員,組織自主防災組織和地方政府,消防公司,社會福利理事會,等等,各種
它的運作與合作的關係是一個關係平坦,不存在分層的關係。此外,防災人員,
- Feb 09 Sun 2014 04:35
關於高餐的問題!!!!我很急!!!! 拜託
- Feb 09 Sun 2014 04:19
求日文高手翻譯這個影片 急!! 20點
您好^^
由於我是個影片編輯苦手
- Feb 09 Sun 2014 04:04
關於高中要讀應用外語
都差不多,讀的爛就算念德文法文一樣沒用
- Feb 09 Sun 2014 03:15
跪求自傳翻英
Third, study hard, and strive to grow: I chose young Hoshina because like young children simply naive personality, even demanding pay will put on a smile, so the first day I entered the young aspire to own to practice your dream to learn their hard attempts have not been active.I in high first years participate in full of hot dance social, actually themselves not a limbs developed of people, because wanted to challenge themselves, today memory still clear in numerous crowd in the no air-conditioning sway sweat two hours of time, in classroom in the efforts learning copy take notes home studied, and towards high rare out Chi workers service of opportunities, and in high class inter-talent game in the only wearing a vest ride trousers game obtained first name, also in cold to hit Shi in performances to school see body cold heart is is hot is practical, Tug together when the high serve as recreation and all physical education classes to be a Sunshine girl, music students served as behind-the-scenes role with a sewing machine for the first time I made of non-woven hats feel so excited and later jump early childhood in Sun-we became lesbian black beauty but make yourself more like young and look forward to the days ahead. Sophomore suddenly became has learn sister okay habits, but high school career also again now most glow fever, efforts of game took take good have rank constantly breakthrough themselves, joined has orchestral social learning flute, let flute can became themselves of a items expertise, in sophomore of students has touch met dancer superb, and instrumental Maria, and taught insurance care, and plays exhibition of edge, in senior of when has learning absorption young Hoshina teaches of all, but must to first put three years of knowledge elite took to against big challenge
- Feb 09 Sun 2014 02:46
我找好久請教大大翻譯社要找比較好呢???
- Jan 10 Fri 2014 23:43
高職夜校生 如何準備學測?
1.高職夜校生 如何準備學測?
- Jan 10 Fri 2014 23:04
可以幫我翻譯沈光文的東吟社序嗎?
東晉時期一位名氣很高的文人叫孟嘉的,在龍山這個地方應邀參加一場雅宴時,因風吹落了帽子渾然不覺,某同赴宴的應主人之請作文章予以嘲笑,孟嘉也即席為文回應作自我的解嘲;他的文詞之優美讓在座的大大讚賞而自嘆不如。恨當時一般人不易欣賞到那篇文章,宋朝時的蘇東坡嘆為觀止之餘還自行以玩笑的方式,模擬孟嘉寫下了自嘲自答都很精彩絕倫的續篇。至於晉帶另一位名叫石崇的,也在他的金谷園盛會後寫了「金谷序」這一篇,也算得上一篇至文了,然而金谷序終究還是失傳,使天下人都覺得好可惜。
- Jan 10 Fri 2014 22:34
請問台中地區有懂日文的會計師嗎?
您好: